你聽不到的是我寫的

新找到的翻譯比較中文口吻
但是原來的翻譯比較按照韓文的字對字翻譯
這兩個翻譯版本其實差不多
只是修飾的辭不同
我都喜歡

..........................................
向跑開的那個女生
一定要說的一句話
沒有說出該說的話

跟他說不要哭
但是眼淚朦朧不能呼吸
要說的話卻沒有說出
怎麼辦

不要跑
走著好嗎
我喜歡看著你的背影

走好,祝你幸福
你一定要幸福
雖然會很後悔
但我還是會放你走

向離開的她
沒有說聲我愛你
只是流了眼淚

跟他說不要哭
但是眼淚朦朧不能呼吸
流下了眼淚
該怎麼辦

做的好
你做的非常的]好

好心人, 為我哭泣的人
在這世界裡只有一個人

相愛的我們
也沒對你說聲我愛你
只是給你拭著眼淚

我們互相看著對方
沒有說聲我愛你
只是拭著眼淚
怎麼辦

她在回頭看我

哭著看我

她哭著看我

但我還是目送著她

向回頭看著我的她
揮著右手
跟她說再見

向著哭泣著的她說著再見
我也哭了

對她沒有說聲我愛你
我只是哭了

我們互相相愛
卻相互分離

這樣是不行的
該怎麼辦

漫步在你心裡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(10) 人氣()


留言列表 (10)

發表留言
  • 煦麗
  • 版主大大:怎麼辦?!兩個"to her" 的視頻都好好聽!好好看!雖然已經累壞<br />
    了還捨不得離開呢!!.....
  • 漫步在你心裡 於 2010/11/28 19:25 回覆

  • roywing
  • to her的視頻有很多唷<br />
    到網路上打"勛隨律動"這個論壇裡面有很多金楨勳的東西<br />
    再來就是簡體"勛"...因為繁體的"勳"簡體字沒有那是一個大陸設的論壇
  • 漫步在你心裡 於 2010/11/28 19:25 回覆

  • 煦麗
  • Hi roywing :<br />
    謝謝幫忙!<br />
    網路新手,請多指教.----因為金楨勳才開始有好奇心上網....好喜歡這<br />
    裡...晚安
  • 漫步在你心裡 於 2010/11/28 19:25 回覆

  • 煦麗
  • 還是忍不住說----好好聽....這個視頻請不要移除喲!!好,好,好喜歡!!!
  • 漫步在你心裡 於 2010/11/28 19:25 回覆

  • roywing
  • 當然不會移除啦<br />
    還有好多to her的視頻<br />
    過幾天放假的時候一起弄上來<br />
    ^^
  • 漫步在你心裡 於 2010/11/28 19:25 回覆

  • 煦麗
  • 好歌似美酒,微醺中,心彷彿要碎了....卻又覺得非常滿足.....<br />
    視頻都好清楚!謝謝妳的用心,讓人捨不得離開呢.....<br />
  • 漫步在你心裡 於 2010/11/28 19:25 回覆

  • UN love..
  • 淚水慢慢的流...UN
  • 漫步在你心裡 於 2010/11/28 19:25 回覆

  • UN love..
  • 在生命的最後.....UN
  • 漫步在你心裡 於 2010/11/28 19:25 回覆

  • koko
  • 最近才知道UN,狂找UN和金楨勳的影音資料到茶不思飯不想的地步<br />
    了,每一個版本都不放過,幾十個影音連續播放幾小時停不下來!<br />
    <br />
    套一句律王子在宮裡的話,[誰來阻止我,媽~~我累了!],可是我的<br />
    心卻不聽使喚,停不下來啊~~
  • 漫步在你心裡 於 2010/11/28 19:25 回覆

  • roywing
  • ㄎㄎ<br />
    這樣的中毒反應我也有一陣子唷<br />
    就是那種開始發現美好事物的時候就開始找很多有關的東西<br />
    哈哈!原來大家都一樣嗎^^<br />
    <br />
  • 漫步在你心裡 於 2010/11/28 19:25 回覆